Mr Crooked
Dagames
Mr Crooked 歌词
编曲:Aficionados Chris
乔伊先生正打着算盘
Mr. Joey, doing the Drew
他是世人皆知的机灵鬼
He was the smartest that anyone knew
他从恶疾中找到商机
He grew the business out from an inky dark sickness
做梦没什么错关键得有信念
There's nothing wrong with dreaming, belief was the key
为了把魔鬼带到我们的痛苦中
To bring the devil to our misery
他打个响指,于是河流变成了墨色,真是好啊
He clicked the fingers, formed inky rivers and that’s fine
我该怎么说呢?小伙子
你有听过这些斗争吗?
What'd I say young fellow?
他曾与恶魔达成协议
Have ya' per chance heard of the struggles?
他曾与善良的撒旦的尸体产生共鸣
为了梦想成真,他打开了摇摇欲坠的大门
He made a deal with satanic forces
好极了,克鲁克德先生
He struck a chord with good ol’ Satan's corpses
我敢说,我把这个狂魔复活了
To make the dream reality, he opened the gates that shooketh
我的天啊,一切都失控了
That's good ol', Mr. Crooked
看来我需要一个年轻的狂热分子加入!
当然,这样的结局是值得的
Well I dare say, I brought this mad creation to life
与此同时,各位,你们要不要给自己来一包纸盒香烟?
And my goodness, it's going out of control!
20美分一支烟,20美元一盒
Looks like I'm going need a quiant young aficionado to jump in!
别问我怎么做生意的,你个笨蛋给我买它就行了
Surely, an ending it deserves!
乔伊先生,他曾干了什么?
In the meantime folks, how 'bout 'ya treat yourself to a packet of Ol’ Whim Wham cigarettes cartons?
他所做的疯事大家都知道
20 cents a smoke, 20 dollars a carton
他生意没了,患了严重的恶疾,
Don’t ask me how I did the maths, just buy it you schmuck
一切开始糟糕起来
这个地方成了没有梦想的废墟
Mr. Joey, what did he do?
他带来了魔鬼,并把我们送去
He caused this madness that everyone knew
他破坏了良好氛围,跟上了时代,真是好啊
He broke the business, flooded from inky dark sickness
天啊,约维特,看来我们得走了
It all went wrong
所以现在一切都结束了,是时候说再见了
No more dreaming, the place was a wreck
我们希望我们有更多的时间,不过我们也会想你的
He broguht the devil and sent us to heck
如果你想把责任归咎于任何破坏行为
He blew up the good vibes, got with the times and that's fine
责怪得好,克鲁克德先生
我们试过了,女士先生们
Well, by Joviet, it looks we gotta amscray
有些东西就是不值得带到这个世界上
为什么?因为我们应该对我们已经拥有的感到感恩和快乐
So now it’s over, it's time to say adieu
家庭,朋友,一个伟大的经济环境已经创造了这么多
We wish we had more time, but we will miss you too
神奇壮观的可能
If you want to put the blame on any destruction conducted
为什么?这些足够能让我们感激
Blame good ol', Mr. Crooked
就是说,如果我拥有其中任何一个的话,那么...
家庭,朋友,金钱,机遇
Well, we tried ladies and gents
我告诉你,这个老骗子什么也得不到
Some things just don't deserve to be brought unto this world
Why, we should be thankful and happy about what we have already!
Families, friends, a great economic environment built with so many
Wonderous possibilities already!
Why, it should sure make us grateful
That is... if I had any of that
A family, friends, money, possibilities
Nothing for this old crook, I tell ya