last game
永井幸子皆川純子
last game 歌词
青く流れる時
湛蓝流逝的时光
息をとめて 狙い定める
凝神屏息 瞄准目标
遠く意識の果て
在遥远的意识尽头
君の音を 奪い消し去る
将你的声音 剥夺消除
最看重的是什麼
大切な何かを
即使完全相反
ひきかえにしてでも
追求的都是强大
求めるのは強さ
不再有迷惘
もう迷いは無い
大家都尚未到达的领域
只是为了寻找纯白翅膀而来到这里
誰もが皆 未だ辿り着けない
若要战斗 就必需面对孤独的两人
白い翼 見つけにゆくだけの
一直追寻著 真正强大的意义
戦うのなら 孤独に立ち向う二人
绝不原谅
本当の意味の強さ 追いかけて
若不能赢 一切都没有意义
环绕脑中的记忆 终究被唤醒
決して許されない
心中波涛汹涌 紧握著球拍
勝たなければ 意味が無いのさ
最重要的东西 全部都在这里喔
やがて巡る記憶
确切的回忆 现在 门扉开启
高鳴る胸 握るラケット
让我告诉你吧 身体感觉得到
一旦解放 即是永无止境的回球
大切な何かは 全部ここにあるよ
享受这一切吧 不需要言语的两个人
確かな想いで 今 開く扉
拥抱住 真正强大的意义
若能让时间停止就好了
教えようか 体で感じるから
亲爱的人们啊
解き放てば 永遠のラリーで
即使现在结束 也并不是最後
楽しめるさ 言葉など要らない二人
其实任谁都是 拥抱著同样的孤独
本当の意味の強さ 抱きしめて
然後继续忍耐下去
去找出来吧 谁都可以发现的
時が止まればいい
真正强大的意义 就在最後的比赛中
愛しいモノたちよ
今が終わっても まだ最後じゃない
誰もが皆 ほんとは同じ孤独
抱えながら それでも耐え続け
探し出せる 誰もが見つけられるのさ
本当の意味の強さ ラストゲームで