I Was Here
Renan Luce
I Was Here 歌词
Je connais des lieux qui respirent
我知道有些地方
L'air du temps, les souv'nirs
呼吸着时间、回忆
Le vécu
与陈年旧事
On y vient parce que l'on y boit
人们来这里,共饮一杯
On laisse pour ce que l'on voit
谈论着所闻所见
Un écu
留下一块盾牌
Ceux qui entrent sans savoir apportent
一些人不知为何走来
Et laissent à l'heure où ils sortent
只在走的时候留下
Leurs pensées
他们的思想
Qui adhèrent aux murs et aux meubles
紧贴着墙壁与家具
Semblent partir et puis veulent
他们好像在离开后才会
Y rester
想要停留于此
Dans ces endroits, moi j'aime l'envers
在那些地方,我喜欢着
Du décor une fois vos verres
当一切撤去后才能见到的
Desservis
装饰的另一面
Je joue au petit criminel
我扮演着一个坏人
Qui promène son opinel
在你们的生活中
Dans vos vies
带着小刀游荡
Ouvrez les yeux car où que j'aille
睁开眼睛看看 无论我去哪里
Je laisse derrière moi des entailles
我都会用刀刻下
Des rayures
一道道划痕
Et les gravats qu'il me reste
留下的残砖碎瓦
Servent à combler ma tristesse
用以填补我的悲伤
Mes fêlures
生活的裂缝
Qui était à ma place?
江畔何人初见月?
Laisserai-je des traces?
可将留下我的痕迹?
Moi aussi! Moi aussi!
人来人往,我也一样
C'est pourquoi j'occupe mes loisirs
所以我如此热衷于
A graver partout "I was here"
到处刻下——“我曾来过”
Des traces de premiers rendez-vous
初次约会的记忆
Ceux qui donnent le rose aux joues
把玫瑰送给红红的脸颊
Et des paupières
她的双眼像蝴蝶一样
Battant l'air comme des papillons
扑闪着翅膀
Soul'vant dans un tourbillon
瞬间卷起
La poussière
一阵风尘
Tout cela se propage et donne
一切在空气中蔓延
Peut-être pas un cyclone
也许不能形成一股旋风
Jusqu'en Chine
吹到中国
Mais laisse dans l'air alentour
却在我们的周围
Un frisson qui parcourt
好像电流击中心灵
Notre échine
顺着脊柱传到脚底
Et lorsque nous étions à l'école
早在我们上小学的时候
Nous collions déjà nos chewing-gums
就学会了把口香糖
Sous les chaises
粘在椅子底下
Plus tard les premières galoches
长大后第一双木底皮鞋
Et l'addition sur l'écorce
和贴在橡树皮上的
D'un vieux chêne
各种东西
Ces gentilles délinquances
这些没有恶意的坏事
N'évit'ront pas les vacances
无法避免
Eternelles
永远的假期
Mais ces coeurs et rectangles
但这些心形与方形
Sont un peu notre langue maternelle
大概是我们真正的母语
Pour dire...
它的意思是...
Qui était à ma place?
江畔何人初见月?
Laisserai-je des traces?
可将留下我的痕迹?
Moi aussi! Moi aussi!
时光匆匆 我也只是路人而已
C'est pourquoi j'occupe mes loisirs
所以我如此热衷于
A graver partout "I was here"
到处刻下——“我曾来过”
Qui était à ma place?
谁曾来过这里?
Laisserai-je des traces?
我将留下什么痕迹?
Moi aussi! Moi aussi!
人来人往,我也一样
C'est pourquoi j'occupe mes loisirs
所以我如此热衷于
A graver partout "I was here"
到处刻下——“我曾来过”
undefined
"I was here" “我曾来过……”