熱門歌曲
-
St. John Passion, BWV 245: Part I - "Von den Stricken meiner Sünden"
-
St. John Passion, BWV 245: Part II - "Spricht Pilatus zu ihnen"
-
Cantata, BWV 95 "Christus, der ist mein Leben": Aria: Ach, schlage doch bald, selge Stunde
-
Cantata, BWV 21 "Ich hatte viel Bekümmernis": Erster Teil: No. 5, Aria: Bäche von gesalznen Zähren
-
Johannes-Passion, BWV 245, Pt. 1: XVIII. Recitative. Er leugnete und sprach (Evangelist, Petrus, Servant)
-
4 Refrainlieder, Op. 95, D. 866:No. 2. Bei dir allein
-
St. John Passion, BWV 245: Part II - "Ach großer König, groß zu allen Zeiten"
-
Recitative. "Da Pilatus das Wort hörete" (2)
-
St. John Passion, BWV 245: Part I - "Er leugnete und sprach"
-
St. John Passion, BWV 245: Part II - "O hilf, Christe, Gottes Sohn"
#
- 4 Refrainlieder, Op. 95, D. 866:No. 2. Bei dir allein
- 4 refrain lieder, op. 95, D. 866:no. 4. IR的賽車手Gluck
A
- Ariadne auf Naxos, Op.60Opera:Die Dame gibt mit trüben Sinn - "Wie sie sich schwingen"
- Auf Christi Himmelfahrt alleinCantata, BWV 128:4. Aria (Duetto): Sein Allmacht zu ergründen
- "O Jugendzeit, o goldne Wonnetage der Liebe"
- "Admet, der Gram erschöpft dich"
- "Ihr heil'gen unnennbaren Mächte"
- "Unglücklicher! Was hilft es dir"
- "Sie stirbt, ihr Götter!"
- arioso. "mein Herz, in的美爹幹則welt"
- "of列H, GE列BT而S叉TT恩, 分裂和!"
- "GE刪除win的, IH認為IR be了N扽win的" cantata, BW V 201:12. "w IE, Midas, 比賽態度toll?"
- "O! Ihr Mächte des Olympus!"
- Aria. "Erwäge, wie sein blutgefärbter Rücken"
- Auf Christi Himmelfahrt alleinCantata, BWV 128:2. Recitativo: Ich bin bereit, komm, hole mich
- Am Fenster, Op. 105, No. 3, D. 878:Am Fenster, D. 878
- "Wo ist sie, dass ich diese Freude"
- "Hätt ich für sein schönes Leben"
- "Unglücklicher! Du überlässest dich der Freude?
- Ariadne auf Naxos, Op.60Opera:"Hübsch gepredigt! Aber tauben Ohren!" - "Eine Stör- rische zu trösten"
- "Wie? Seh ich oder blendet mich der Schein"
- "Bemühe dich nicht länger meinem Thränen"
- "Still, ich hör Admetens Tritte"
- "Zu lang', Alceste, ließ ich dich in einem Irrthum"
- "Ihr sollt' ich untreu werden können"
- "Es ist beschlossen"
- "Wem dank ich dies Leben"
- "Schon wandelt ich im Chor der schönen Seelen"
C
- Cantata, BWV 95 "Christus, der ist mein Leben": Aria: Ach, schlage doch bald, selge Stunde
- Cantata, BWV 21 "Ich hatte viel Bekümmernis": Erster Teil: No. 5, Aria: Bäche von gesalznen Zähren
- Cantata, BWV 21 "Ich hatte viel Bekümmernis": Erster Teil: No. 4, Recitativo: Wie hast du dich, mein Gott
- Cantata, BWV 87 "Bisher habt ihr nichts gebeten": Aria: Ich will leiden, ich will schweigen
- Cantata, BWV 85: Aria: Seht, was die Liebe tut
- cantata, BW V 105 "Herr, 哥和你吵tin SG Eric和他": aria: K俺NI觸怒RJ惡俗MM IR組m Freund E媽陳
- Carmina bur Ana (version for soloists, choruses, 2 pianos and percussion):II. int AB二鈉: o裡面拉Cusco略RAM
- cantata, BW V 249 "OST而-orator IU妹": sinfonia
- cantata, BW V 1045: sinfonia
- Cantata, BWV 21 "Ich hatte viel Bekümmernis": Erster Teil: No. 1, Sinfonia
- Cantata, BWV 36: Aria: Die Liebe zieht mit sanften Schritten
- Cantata, BWV 198 "Lass, Fürstin, lass noch einen Strahl": Aria: Der Ewigkeit Saphirnes Haus
- Cantata, BWV 212: Sinfonia
- Cantata, BWV 249 "Oster-Oratorium": Aria: Sanfte soll mein Todeskummer
- Cantata, BWV 19 "Es erhub sich ein Streit": Aria & Chorale: Bleibt, ihr Engel, bleibt bei mir!
D
- Der Wanderer an den Mond, Op. 80, No. 1, D. 870
- Das Weinen, Op. 106, No. 2, D. 926:Das Weinen, D. 926
- Der Wallensteiner Lanzknecht beim Trunk, D. 931
- d而KR EU在祖國, D. 932
- Davidde penitente, K. 469: A te, fra tanti affanni
- Das Zugenglocklein, Op. 80, No. 2, D. 871:Das Zugenglocklein, D. 871
- Die Sterne, Op. 96, No. 1, D. 939:Die Sterne, D. 939
- Der Winterabend, D. 938
- Des Fischers Liebesgluck, D. 933
- Drang in die Ferne, Op. 71, D. 770
I
J
- Johannes-Passion, BWV 245, Pt. 1: XVIII. Recitative. Er leugnete und sprach (Evangelist, Petrus, Servant)
- Johannes-Passion, BWV 245, Pt. 2: XXX. Recitative. Pilatus antwortet (Evangelist, Pilatus)
- Johannes-Passion, BWV 245, Pt. 2: XLV. Recitative. Darnach bat Pilatum (Evangelist)
- Johannes-Passion, BWV 245, Pt. 1: VIII. Recitative. Auf dass das Wort erfüllet wurde (Evangelist, Jesus)
- Johannes Passion, BWV 245, Pt. 2: Recitative. "Spricht Pilatus zu ihnen"
- Johannes-Passion, BWV 245, Pt. 2: XL. Recitative. Und siehe da, der Vorhang (Evangelist)
- Johannes-Passion, BWV 245, Pt. 2: IV. Recitative. Da sprach Pilatus zu ihnen (Evangelist, Pilatus)
- Johannes-Passion, BWV 245, Pt. 2: VIII. Recitative. Da sprach Pilatus zu ihm (Evangelist, Jesus, Pilatus)
- Johannes-Passion, BWV 245, Pt. 2: XXVIII. Recitative. Allda kreuzigten sie ihn (Evangelist)
- Johannes-Passion, BWV 245, Pt. 2: XV. Recitative. Und gaben ihm Backenstreiche (Evangelist, Pilatus)
- Johannes-passion, BW V 245, PT. 2: X III. recitative. UN大碟KR IE給SK NEC還特FLOC惠特尼 (evangelist)
- Johannes-passion, BW V 245, PT. 2: X ξ. die Jude nab二手車日俄恩 - lasses態度爹森林OS (evangelist, chorus)
- Johannes-passion, BW V 245, PT. 2: X X IV. recitative. SP rich TP IL A菟絲子UI很嫩 (evangelist, pi拉圖斯)
- Johannes-passion, BW V 245, PT. 1: X IV. recitative. D而是El比格Jung而Ward em ho和priest而be看NT (evangelist, maiden, PET入手, Jesus, servant)
- Johannes-passion, BW V 245, PT. 1: vi. recitative. Jesus ant我讓特特 (evangelist, Jesus)
- Johannes-passion, BW V 245, PT. 2: X X X vi. recitative. UN DV ONS吞Dan (evangelist, Jesus)
- Johannes-passion, BW V 245, PT. 1: X. recitative. dies Chara be run D的Rob而Hauptmann (evangelist)
- Johannes Passion, BWV 245, Pt. 2: Recitative. "Da Pilatus das Wort hörete" (2)
- Johannes passion, BW V 245, PT. 2: recitative. "pi拉圖斯ant我RT ET"
- Johannes-passion, BW V 245, PT. 1: X II. recitative. Simon PET如saber佛萊格特Jesu拿出 (evangelist)
- Johannes-passion, BW V 245, PT. 1: ξ X. aria. ACH, 美女sin那 (tenor)
- Johannes-passion, BW V 245, PT. 1: II. recitative. Jesus過ing MIT Seine n Jun哥讓你 (evangelist, Jesus)
- Johannes-passion, BW V 245, PT. 1: X vi. recitative. UN的Hanna所說and特i和那個不能扽 (evangelist)
- Johannes-passion, BW V 245, PT. 2: X X X VIII. recitative. UN店內get SEI NH AU PTU你的ver刪除IE的 (evangelist)
- Johannes-Passion, BWV 245, Pt. 2: II. Recitative. Da führeten sie Jesum (Evangelist, Pilatus)
- Johannes-Passion, BWV 245, Pt. 2: XIX. Recitative. Da Pilatus das Wort hörete (Evangelist, Pilatus, Jesus)
- Johannes-Passion, BWV 245, Pt. 2: X. Recitative. Barrabas aber war ein Mörder (Evangelist)
- Johannes-Passion, BWV 245, Pt. 2: XXII. Recitative. Da Pilatus das Wort hörete (Evangelist, Pilatus)
- Johannes-Passion, BWV 245, Pt. 2: XLI. Arioso. Mein Herz, in dem die ganze Welt (Tenor)
- Johannes-Passion, BWV 245, Pt. 2: XXVI. Recitative. Da überantwortete er ihn (Evangelist)
- Johannes-Passion, BWV 245, Pt. 2: XXXII. Recitative. Die Kriegsknechte aber (Evangelist)
- Johannes-Passion, BWV 245, Pt. 2: XVII. Recitative. Pilatus sprach zu ihnen (Evangelist, Pilatus)
- Johannes-Passion, BWV 245, Pt. 2: XLIII. Recitative. Die Juden aber (Evangelist)
- Johannes-Passion, BWV 245, Pt. 2: XII. Aria. Erwage, wie sein blutgefärbter Rücken (Tenor)
- Johannes-Passion, BWV 245, Pt. 2: VI. Recitative. Auf dass erfüllet wurde das Wort Jesu (Evangelist, Pilatus, Jesus)
- Johannes-Passion, BWV 245, Pt. 1: IV. Recitative. Jesus spricht zu ihnen (Evangelist, Jesus)
- Johannes-Passion, BWV 245, Pt. 2: XXXIV. Recitative. Auf dass erfüllet werde die Schrift (Evangelist, Jesus)
R
- Recitative. "Da Pilatus das Wort hörete" (2)
- Recitative. "Simon Petrus aber folgete Jesu nach"
- Recitative. "Und gaben ihm Backenstreiche"
- Recitative. "Und Hannas sandte ihn gebunden"
- Recitative . "Und die Kriegsknechte flochten"
- Recitative. "Die Juden aber"
- Recitative. "Da führeten sie Jesum"
- Recitative. "Spricht Pilatus zu ihnen"
- Recitative. "Die Schar aber und der Oberhauptmann"
- Recitative. "Darnach bat Pilatum"
- Recitative. "Allda kreuzigten sie ihn"
- Recitative. "Barrabas aber war ein Mörder"
- recitative. "er了UG呢tea貝兒"
- recitative. "pi拉圖斯ant我RT ET"
- Recitative. "Da überantwortete er ihn"
- recitative. "Jesus SP rich通知UI很嫩"
- Recitative. "Jesus ging mit seinen Jüngern"
- Recitative. "Die Juden aber schrieen - Lässest du diesen los"
- recitative. "Jesus ant我讓特特"
- Recitative. "Da Pilatus das Wort hörete"
- recitative. "DAS PR A出pi拉圖斯在UI畫面"
- recitative. "die KR IE給SK NE茶tea貝兒"
- Recitative. "Auf daß das Wort erfüllet würde"
- Recitative. "Da sprach Pilatus zu ihnen"
- Recitative. "Pilatus sprach zu ihnen"
- Recitative. "Und siehe da"
- Recitative. "Derselbige Jünger war dem Hohepriester bekannt"
- Recitative. "Auf daß erfüllet würde das Wort Jesu"
- Recitative. "Und neiget das Haupt und verschied"
- Recitative. "Auf daß erfüllet würde die Schrift"
- Recitative. "Und von Stund an"
S
- St. John Passion, BWV 245: Part I - "Von den Stricken meiner Sünden"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Spricht Pilatus zu ihnen"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Ach großer König, groß zu allen Zeiten"
- St. John Passion, BWV 245: Part I - "Er leugnete und sprach"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "O hilf, Christe, Gottes Sohn"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Erwäge, wie sein blutgefärbter Rücken"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Und die Kriegsknechte flochten eine Krone von Dornen"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Wir dürfen niemand töten"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Betrachte, meine Seel"
- St. John Passion, BWV 245: Part I - "Jesus antwortete"
- St. John Passion, BWV 245: Part I - "Ich folge dir gleichfalls"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Allda kreuzigten sie ihn"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Und siehe da, der Vorhang im Tempel zerriß"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Sei gegrüßet, lieber Jüdenkönig"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Mein teurer Heiland"
- St. John Passion, BWV 245: Part I - "Derselbige Jünger war dem Hohepriester bekannt"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Und gaben ihm Backenstreiche"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Und von Stund an"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "In meines Herzens Grunde"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Eilt, ihr angefochtnen Seelen"
- St. John Passion, BWV 245: Part I - "Auf daß das Wort erfüllet würde"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Zerfließe, mein Herze"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Da Pilatus das Wort hörete"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Schreibe nicht - der Jüden König"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Da überantwortete er ihn"
- St. John Passion, BWV 245: Part I - "Ach, mein Sinn"
- St. John passion, BW V 245: part II - "mein Herz, in的美爹幹則welt"
- St. John passion, BW V 245: part i - "UN的Hanna所說and特i和那個不能扽"
- St. John passion, BW V 245: part i - "dies Chara be run D的Rob而Hauptmann"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Da führeten sie Jesum"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Die Juden aber schrien und sprachen - Lässest du diesen los
- St. John passion, BW V 245: part II - "ESI是TV哦LL bra襯托"
- St. John Passion, BWV 245: Part I - "O große Lieb"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Barrabas aber war ein Mörder"
- St. John passion, BW V 245: part II - "Christ US, 的run是Selig馬車停"
- St. John Passion, BWV 245: Part I - "Petrus, der nicht denkt zurück"
- St. John passion, BW V 245: part i - "Jesus SP rich通知UI很嫩"
- St. John passion, BW V 245: part i - "dei n will格式車禍, her RG Ott, 足夠雷池"
- St. John passion, BW V 245: part II - "UN店內get dash AU PT"
- St. John passion, BW V 245: part i - "w而hat地產商O個四川辣根"
- St. John passion, BW V 245: part i - "Simon PET如saber佛萊格特Jesu拿出"
- St. John Passion, BWV 245: Part I - "Bist du nicht seiner Jünger einer"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Auf daß erfüllet würde das Wort Jesu"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Ach Herr, laß dein lieb Engelein"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Lasset uns den nicht zerteilen"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Die Juden aber, dieweil es der Rüsttag war"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Auf daß erfüllet werde die Schrift"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Wir haben ein Gesetz"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Darnach bat Pilatum"
- St. John Passion, BWV 245: Part I - "Jesus ging mit seinen Jüngern"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Pilatus sprach zu ihnen"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Da sprach Pilatus zu ihm"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Er nahm alles wohl in acht"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Wäre dieser nicht ein Übeltäter"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Die Kriegsknechte aber"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Kreuzige, kreuzige"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Ruht wohl, ihr heiligen Gebeine"
- St. John Passion, BWV 245: Part I - "Herr, unser Herrscher, dessen Ruhm"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Durch dein Gefängnis, Gottes Sohn"
- St. John Passion, BWV 245: Part I - "Jesum von Nazareth"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Wir haben keinen König"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Weg, weg mit dem"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Nicht diesen, diesen nicht"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Da sprach Pilatus zu ihnen"
- St. John Passion, BWV 245: Part II - "Pilatus antwortet"
- Sehnsucht (Die Scheibe friert), Op. 105, No. 4, D. 879:Sehnsucht (Die Scheibe friert), D. 879
V
W