MEGARE! (M@STER VERSION)
下田麻美
MEGARE! (M@STER VERSION) 歌詞
私だけができるスマイル めちゃめちゃ魅力でしょ?
我獨有的smile很有魅力吧?
私だけのとっておきポーズ ドッキリ&セクシー?
我專屬的pose很驚奇&很性感吧?
私だけが持っているボイス 屆いているのかな?
我獨有的voice會傳遞到嗎?
私だけのパフォーマンス 感動させられるかな?
我獨有的performance能讓你感動嗎?
めざせアイドルNo.1 がんばるよ
目標是No1偶像要加油哦
「MEGARE! (M@STER VERSION)」
讓我痛快地發牢騷
演出活動真的很辛苦
ハッキリ愚癡を言わせてもらうと
因為萬年睡眠不足而且休假無期
芸能活動シンドイです
對我說在何時之前不干某事的話
だって萬年睡眠不足でお休み未定だし
會來不及所以拜託了!
舞蹈歌唱演戲台詞所有的
イツイツまでにナニナニしないと
都記不住啊!
間に合わないからヨロシクちゃんって!
但是呢 有你在的話 我就不會沮喪
ダンスも歌もお芝居もセリフも
因為是 成人的事由 所規定的
覚えられないっっ!
任何痛苦的事都能跨越 Fight!
でもね あなたがいると私くじけない
我獨有的smile很有魅力吧?
「オトナノジジョー」で決まった
我專屬的pose很驚奇&很性感吧?
つらい事でも乗り越えられるよ ファイト!
我獨有的voice會傳遞到嗎?
我獨有的performance能讓你感動嗎?
私だけができるスマイル めちゃめちゃ魅力でしょ?
目標是No1偶像 要加油哦
私だけのとっておきポーズ ドッキリ&セクシー?
這種錯誤又多了呢
私だけが持っているボイス 屆いているのかな?
感到頭疼 又來拜託我
私だけのパフォーマンス 感動させられるかな?
主旨意圖幹勁結束時間
めざせアイドルNo.1 がんばるよ
全然不知!
但是呢有你在的話我就不會沮喪
現場的氣氛都變得特別
もっと何かこう違うんだよねぇ
任何痛苦的時候都能跨越Fight!
ズバーン!って感じでヨロシクちゃんって!
我獨有的smile很有魅力吧?
主旨も意図もノリも終わり時間も
我專屬的pose很驚奇&很性感吧?
全然わからないっっ!
我獨有的voice會傳遞到嗎?
でもね あなたがいると私くじけない
我獨有的performance能讓你感動嗎?
「ゲンバノクーキ」が変わった
目標是No1偶像 要聲援我吶
つらい時でも乗り越えられるよ ファイト!
每天都要勤加訓練!
這才叫專業!
私だけができるスマイル めちゃめちゃ魅力でしょ?
終
私だけのとっておきポーズ ドッキリ&セクシー?
私だけが持っているボイス 屆いているのかな?
私だけのパフォーマンス 感動させられるかな?
めざせアイドルNo.1 応援してね
今日も明日もトレーニング!
これぞプロでしょ!
終わり