#
專輯歌曲
  1. Ropulj pava, ropulj (Fly peacock, fly!)
  2. 15 Hungarian Peasant Songs, Sz. 71, BB 79, Old Dance Tunes: 15 magyar parasztdal (15 Hungarian Peasant Songs), BB 79: No. 11, Regi tancdalok
  3. Szekely fono (the Transylvanian Spinning Room): Szekely fono [the Transylvanian Spinning-Room]: No. 2
  4. Felszallott a pava (the Peacock)
  5. Hungarian Folk Music: Magyar nepzene (Hungarian Folk Music): No. 27
  6. Ablakimba, ablakimba besutott a holdvilag (the moon has shone into my windows)
  7. For Children, BB 53, Vol. 2: Gyermekeknek (for Children), BB 53: Vol. 2, No. 37, Swineherd's Song [Based on Hungarian folk tunes]
  8. For Children, Sz. 42, BB 53, Book 1: Gyermekeknek (for Children), BB 53: Vol. 1, No. 19, Allegretto
  9. Hungarian Folksongs, Sz. 93: Magyar nepdalok (Hungarian Folksongs), BB 99
  10. Karadi notak: No. 5 (Songs from Karad)
  11. Háry János Suite: No. 29
  12. Kerek az en szurom allya (My cload has a round border)
  13. A csitari hegyek alatt (the foot of the Csitar hills)
  14. Adj el anyam, adj el mert itthalak (Marry me off, mother, or I'll leave you)
  15. Mikor gulaslegeny voltam (When I was a herdsman)
  16. Hungarian Folksongs, Series 1, Sz. 33: Magyar ndpdalok (Hungarian Folksongs), BB 42: No. 6, Ablakomba, ablakomba, besutott a holdvilag
  17. Szekely fono (the Transylvanian Spinning Room): Szekely fono [the Transylvanian Spinning-Room]: No. 9
  18. 5 Hungarian Folksongs, BB 97, No. 1
  19. 5 Magyar népdalok (5 Hungarian Folksongs), BB 108: 5 Magyar nepdalok [5 Hungarian Folksongs], BB 108: No. 4, Panasz
  20. Beres legeny jol megrakd a szekeret (Farm labourer lad, load the cart well)
  21. 15 Hungarian Peasant Songs, Sz. 71, BB 79, Old Dance Tunes: 15 magyar parasztdal (15 Hungarian Peasant Songs), BB 79: No. 6, Ballada
  22. Beteg az en rozsam (My love Is ill)
  23. Hungarian Folksongs, Sz. 93: Magyar nepdalok (Hungarian Folksongs), BB 99: No. 1, A rab
  24. 14 bagatelles, op. 6, BB 50: 14 bagatelles, BB 50: no. 4, MI酷or鼓浪嶼as伯爵tar Vol他們
  25. 44 duo是for 2 violins, BB 104, Vol. 3: 44 duo是for violins, BB 104: no. 28, bank O大S
  26. Borsot vittem a malomba (I took peas to the mill)
  27. Ifjusagom csula madar (My youth was like a flying bird)
  28. Ujesztendo, vigassagszerzo (New Year, source of gaiety)
  29. Fekete fod, feher az en zsebkendom (the soil Is black, my handkerchief Is white)
  30. 7 Piano Pieces, Op. 11: 7 Pieces for piano, Op.11
  31. Angoli Borbala (Barbara Angoli's)
  32. Szolohegyen keresztul (the little girl goes through the vineyard)
  33. Kis kece lanyom (My little god-daughter)
  34. Kanasztanc - Hazasodik a tucsok (Swineherd's song - The cricket Is getting married)
  35. Matrai kepek (Matra Pictures): No. 5
  36. Ha bemegyek, ha bemegyek a dobozi csardaba (If I go into the inn of Doboz)
  37. Sej a tari reten (Hey, in the meadow of Tar)
  38. Székely Folksongs, Sz. 99: Szekely nepdalok (Szekely Folksongs), BB 106: No. 6, Jarjad pap a tancot
  39. Uj esztendot koszonto (a Christmas Carol)
  40. Jarjad pap a tancot (Do a dance, priest)
  41. 8 Hungarian Folksongs, BB 47: 8 magyar nepdal [8 Hungarian Folksongs, BB 47: No. 1, Fekete fod
  42. Azhol en elmenyek (Wherever I go)
  43. Elhervadt a cidrusfa (the cedar tree has withered)
  44. Pej paripam rezpatkoja de fenyes (the brass horse-shoe of my bay steed Is very shiny)
  45. For Children, Sz. 42, BB 53, Book 1: Gyermekeknek (for Children), BB 53: Vol. 1, No. 17, Round Dance
  46. Elindultam a hazambol (I've started from my beautiful country)
  47. A citromfa levelestol agastol (the cypress with leaves and branches)
  48. Hungarian Folk Music: Magyar nepzene(Hungarian Folk Music): No. 55
  49. Beteg az en rozsam (My poor little love Is ill)
  50. 4 Old Hungarian Songs, Sz. 50: 4 Regi magyar nepdal (4 Old Hungarian Folksongs), BB 60: No. 4, Bereslegeny, jol megrakd a szekeret [Farmboy, load the

Slovak Philharmonic Chorus/János Kovács/Peter Frankl/Eszter Kovacs/Kornel Zempleni專輯列表