Beat Hit!
宮崎歩
Beat Hit! 歌詞
今、未來を賭けて
現在賭上未來
ふたつのチカラがぶつかる
兩種力量在碰撞
もう、とまどうヒマは
迷惑的時間
殘されてないんだぜ
已經沒有了
そう、遙か昔に
是的,在遙遠的過去
晝と夜が分かれてから
晝夜分開之後
きっと、この闘いは
這場戰鬥一定
続いているんだろう
一直在持續
光と影がある
光和影存在
心にも世界にも
心也好世界也好
それは君を試している
都在試探著你
決して
絕對
終わる事のない闘い
不會終結的戰鬥
Standin' by your side!
站在你的旁邊
どちらに立つか
站在哪一邊
選ぶんだ
已經做出了選擇
君のその手で
用你自己的手
Stand up to the fight!
站起來去戰鬥
ふたつのチカラ
兩種力量
いつの日か
在某一天
分かり合える
能夠互相理解
時が來るまで
在那一天來臨之前
もし、君が違うと
如果有認為你不對的東西
思うものが邪魔をしたら
來搗亂
さあ、君は逃げるか
那麼,你是逃跑
それとも立ち向かうか
還是面對呢
どちらが正しいか
哪一個是正確答案
そんな事分からない
這種事怎麼會知道
だけどあきらめてしまえば
但是如果放棄的話
すべて
所有的一切
君の手から逃げてゆくよ
都會從你手裡逃掉
Standin' by your side!
站在你的旁邊
1000年前も
一千年前
僕たちは
我們也曾
戦っていた
戰鬥過
Stand up to the fight!
站起來去戰鬥
1000年後に
一千年後
僕たちが
我們
笑い合える
微笑對視著
未來のために
為了未來
Standin' by your side!
站在你的旁邊
どちらに立つか
站在哪一邊
選ぶんだ
已經做出了選擇
君のその手で
用你自己的手
Stand up to the fight!
站起來去戰鬥
ふたつのチカラ
兩種力量
いつの日か
在某一天
分かり合える
能夠互相理解
時が來るまで
在那一天到臨之前
Standin' by your side!
站在你的旁邊
1000年前も
一千年前
僕たちは
我們
戦っていた
曾戰鬥過
Stand up to the fight!
站在你的旁邊
1000年後に
一千年後
僕たちが
我們
笑い合える
微笑對視
未來のために
為了未來